Sapete che…
… il primo documento redatto in latino, ma in cui appaiono delle formule in volgare, fu l’atto notarile Placito Capuano del 960. Tuttavia, la più antica attestazione risale al VI-IX secolo: trattasi di un’incisione sul muro delle Catacombe di Commodilla a Roma, in cui un clericale esortava i colleghi a non pronunciare a voce alta discorsi solenni.
Proverbi e modi di dire con gli animali
Proverbi e modi di dire con gli animali
Пословицы и устойчивые выражения с животными
Il lupo perde il pelo, non il vizio | Сколько волка не корми, он все равно в лес смотрит |
Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino | Сколько верёвочке ни виться, конец будет |
Mettere il carro davanti ai buoi | Надевать хомут с хвоста |
A caval(lo) donato non si guarda in bocca | Дареному коню в зубы не смотрят |
Meglio un uovo oggi che una gallina doma | Лучше синица в руке, чем журавль в небе |
Cielo a pecorelle acqua a catinelle | Небо в барашках-быть сильному дождю |
Prendere due piccioni con una fava | Одним выстрелом двух зайцев убить |
Can(e) che abbaia non morde | Не та собака кусает, что лает |
È piovuto o ha piovuto?
Un errore tanto comune da essere considerato ormai accettabile anche dall’Accademia della Crusca, è l’utilizzo dell’ausiliare avere con i verbi metereologici. La forma originaria e corretta richiederebbe l’ausiliare essere, ma oggi è comunemente accettato l’utilizzo di avere quando è indicata la durata del fenomeno (ieri ha piovuto tutto il giorno); e di essere quando il tempo non è determinato (quando ci siamo incontrati, pioveva).
VERNAZZA
Abbiamo fatto una mezza follia e deciso di visitare le Cinque Terre in un solo giorno, sarebbe stato meglio avere più tempo a disposizione, ma la mia amica Marina ed io siamo due pazze con la perenne smania di vedere tutti i posti più belli di Italia e, ogni volta alla fine di un viaggio, ne cerchiamo altri, impresa facile in quello che viene comunemente definito il Belpaese. Così ci ritroviamo a giornate stremanti, ma che ci lasciano dentro tantissima felicità.
Non solo in Italia si parla italiano
L’italiano è la lingua ufficiale a San Marino, nella Città del Vaticano, in Svizzera (insieme a tedesco e francese) e in alcune parti della Slovenia e della Croazia (soprattutto in Istria).
L’italiano è molto diffuso a Malta grazie ai programmi televisivi e all’insegnamento scolastico e universitario. Nell’arcipelago è stata lingua ufficiale assieme all’inglese fino al 1934.
Perché studiare l’italiano, la lingua dell’amore.
Ci sono grandi vantaggi nello studiare la lingua italiana. Proveniente dal latino, fa parte del gruppo delle lingue romanze, a cui appartengono anche lo spagnolo, il portoghese, il francese e il romeno. La conoscenza dell’italiano permette di scoprire e godere di molti aspetti della vita, ed eccovi di seguito il perché di questa mia affermazione.
- 1
- 2